Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) español clásico (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: español clásico


Is in goldstandard

1
paper CH_corpusRLAtxt207 - : El artículo que viene a continuación también se circunscribe en el ámbito de la lingüística de corpus titulado "Los corpus del español clásico y moderno: Entre la filología y la lingüística computacional" del autor Miguel Calderón de la Universidad de Granada, España . La investigación se enfoca en la construcción y diseño de seis corpus diacrónicos del español. En este trabajo se defiende la conveniencia de adoptar un modelo estandarizado basado en el uso de XML, siguiendo las directrices del consorcio TEI para la codificación y etiquetado de corpus históricos. Este modelo permitirá la integración de diferentes corpus y, sobre todo, un más fácil acceso a la información por parte de los usuarios. Esta investigación se ha desarrollado en el marco del proyecto "Hispanae Testium Depositiones: las declaraciones de testigo en la historia del español. HISPATESD", de referencia FFI2017-83400-P (MINECO/AEI/FEDER, UE).

2
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt12 - : Consideramos causativos léxicos los verbos de creación, es decir, aquellos que llevan implícito en su significado el sentido ‘causar’. Dentro de este grupo, hacer, descendiente directo del latín facere, es el verbo preferido para expresar la causatividad emocional en el español de la Edad Media, aunque es mucho menos productivo que en la lengua madre y está destinado a menguar en beneficio del nuevo romance causar a partir del siglo XV. En el español clásico, el corpus muestra una importante ampliación en la nómina de verbos causativos léxicos: se introdujeron al paradigma términos como provocar, producir o engendrar, y, más modernamente, otros como originar o generar . En (7) ofrecemos algunos ejemplos:

3
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt12 - : Por último, conforma colocaciones causativas otro grupo de verbos trivalentes: los verbos de transferencia, cuyo representante prototípico es dar. Los verbos de esta clase están íntimamente relacionados con los verbos de movimiento causado, ya que incluyen en su significado tanto una idea de causación como una noción de locación. En efecto, su base causativa se entiende por el hecho de que dar es ‘hacer o causar que alguien tenga algo’ (^[89]Cano Aguilar, 1981: 124), y tener algo, a su vez, significa que ese algo está en el ámbito de alguien, lo que nos lleva directamente a su idea de locación (^[90]Cifuentes Honrubia, 2015). Presentamos a continuación un par de ejemplos de colocaciones emocionales con proporcionar y ofrecer, dos verbos de esta clase semántica que aparecen en nuestro corpus a partir del español clásico:

4
paper VE_Núcleotxt2 - : y había amado. Ello determinó, con el tiempo, el debilitamiento funcional de amara en el modo indicativo y su desplazamiento posterior hacia el modo subjuntivo. Según la mayoría de los autores, el proceso de cambio modal se hace más notorio en las apariciones de -ra en la apódosis de las oraciones condicionales irreales de pasado. Cabe señalar que este proceso va unido a la instauración en el sistema verbal del español de las correspondientes formas compuestas de subjuntivo hubiese /-ra amado. El ejemplo de Pottier (1960: 94) ilustra ese nuevo empleo de -ra en el español clásico:

Evaluando al candidato español clásico:


1) corpus: 7 (*)
2) verbos: 7 (*)

español clásico
Lengua: spa
Frec: 21
Docs: 13
Nombre propio: / 21 = 0%
Coocurrencias con glosario: 2
Puntaje: 2.899 = (2 + (1+3.90689059560852) / (1+4.4594316186373)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
español clásico
: 21. Girón Alconchel, José Luis. 2002. Procesos de gramaticalización del español clásico al moderno. En María Echenique y Juan Sánchez Méndez (eds.), Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Valencia 2000). Madrid: Gredos.
: Cáceres-Lorenzo, M. T. (2006). Contribución al vocabulario de la Nova Realia en el español clásico: el caso de los fitónimos canarios. Bulletin of Hispanic Studies, 83(1), 1-14. [169]https://doi.org/10.3828/bhs.83.1.1
: ______ . (1985). Sobre el régimen de las oraciones completivas en español clásico. Philologica hispaniensia: in honorem Manuel Alvar, Vol. 2, 81-94.